Lois Fisher-Ruge
Awesomeness 9

Why should young people from China read this today, more than one generation later?

In 1973, the People’s Republic of China is slowly starting to open up to „imperialists“ from the West. US-President Nixon and his aide Henry Kissinger have been warmly received, and now a select..

Summary 9.0 awesome

Lois Fisher-Ruge

Author: Lois Fisher-Ruge (now Fisher-Dietzel)
Title: Go Gently Through Peking
Time: 1973-1976
Destination: China
Length: 3 years
Type: expat stay
Rating: 9/10

killing the siren call of nostalgia

[Note: I’ve been reading a German translation. The original English edition seems to be a bit hard to find.]

The story: In 1973, the People’s Republic of China is slowly starting to open up to „imperialists“ from the West. US-President Nixon and his aide Kissinger have been warmly received, and now a select few foreign journalists are being invited to live in Beijing for a while. LFR is the American wife of famous German reporter Gerd Ruge. She isn’t exactly exhilarated about the idea of moving to China, but she tags along anyway.

Upon arrival, her life gets wrapped in tightly – with a personal chef, chauffeur, maid, and a translator taking care of her and her husband. Still, she manages to occasionally escape from this „expat-bubble“ after picking up a bit of Mandarin and adopting the habit of riding her bike through town.

This book is about China the way LFR saw it, from 1973 until 1976.

desperate housewives?

To be honest, I didn’t really expect much. Maybe it was because the general idea reminded me so much of Carol Kloeppel (American wives of German journalists musing about things). Or maybe it was because the idea of some random Western person writing about „ordinary life“ in China seemed so stereotypical.

Anyway, the book is awesome.

It’s not so much the story (LFR eats things, rides her bike, talks to people, sees a riot at premier Zhou Enlai’s funeral, lives through the Tangshan Earthquake and through Mao’s death, and then she leaves). Nor is it LFR’s writing style. She mostly sticks to specific details: how much does a certain item cost? What is the perceived ration between horse carriages and motor cars on the streets? What do people eat?

Also sometimes, when she offers a personal opinion on things, she gives away a surprising degree of ignorance: the low level of public security in Hongkong (compared to Beijing) makes her feel uncomfortable, this is of course understandable. But I would have liked for her to note that her perceived safety in Beijing is mostly due to her special status as a foreign visitor. In other words: it is the expat bubble that prevents her wallet from being stolen.

So what makes this book so awesome then?

Lois Fisher-Ruge debunking popular myths

First of all, LFR’s attitude toward China is a sympathetic one. Or rather, she starts out with a sort of cold indifference and grows to like China and her people very much. Naturally, this makes for a nice read.

The other thing that is special about this book is that LFR, with her depiction of life in China in the mid-1970s, unknowingly helps debunk a bunch of myths about China that are somewhat popular among today’s youth.

I’ll list a few:

Myth #1: „Back in the days (before the Economic Reform policy of the 1980s), China was a safe place where people used to leave their doors open all the time. Because under Mao, nobody stole anything.“ – Wrong. LFR notes that bicycles get stolen all the time in Beijing, and that most low level windows have massive metal bars across them.

Myth #2: „Back in the days, the air quality in Beijing used to be so much better!“ – Partly wrong. Yes, the air quality seems to have taken another turn for the worse in the last few years, but it has never been good. LFR notes that during the time of coal heating, the area of vision in Beijing was about the length of one building block.

Myth #3: „Back in the days, the people used to help and care for each other!“ – Wrong. LFR irritatedly notes that Chinese people are likely to ignore a person who has fallen to the ground in public traffic. One of her Chinese friends offers a possible explanation for this sort of behavior: apparently parents would tell their children not to get involved, because getting involved might mean inviting certain unpredictable „consequences“.

Myth #4: „Back in the days, there was no corruption in China.“ – Wrong. LFR tells us that Baihuodalou (百货大楼) has Rolex watches on sale, items, which in her own words: „only Chinese in very high positions could afford“.

Every Chinese of the post-80s generation should read this

Obviously, all of the above is not to say that Beijing used to be less safe than today, that the air quality was worse, or that people were more indifferent towards each other. And the level of corruption has actually seen an increase in the last few decades (the bigger the cake, the bigger the share).

Also, there is always the possibility that LFR’s impressions of life in China are not 100% accurate.

But let’s keep in mind that LFR displays a strong sympathy for China, and that the book first came out in 1979, during a time when the future of the Economic Reform policy was not certain at all.

The process of transforming into a post-modern society is a difficult task for any country, and especially if there is a substantial change of the ideological paradigm involved. And even if there still are too many shortcomings to ignore, China has been doing a great job at this.

I wish young Chinese people would read books like this one.

And not fall praey to nostalgia.

A 9/10.

2 Comments

  1. Lei 4. May 2014
    Antworten

    Good review! Could you explain if possible what’s „a substantial change of the ideological paradigm. “ presents for you personally? (as someone been born in the early 80s and grown up in china, personally I saw a radical change in a economical level but not the ideological paradigm, even though it looks like)

    • Christoph Rehage 4. May 2014
      Antworten

      Hi there, I think that the ideological change that China underwent is actually quite radical. Just think what the post-60s generation was brought up to believe in – the religiously elevated slogans of Maoism. In the time after 1978, most of this made way for a new all-encompassing pragmatism called „实事求是“. Mao has since degenerated into a mere mascot for the new directive: growth and stability.

Leave a comment